شانس پرونده اینترنت کلاهبرداری پلیس فتا

شانس: پرونده اینترنت کلاهبرداری پلیس فتا فضای سایبر سایت سرقت اطلاعات

خرید کتاب از گوگل

چاپ کتاب PDF

خرید کتاب از آمازون

خرید کتاب زبان اصلی

دانلود کتاب خارجی

دانلود کتاب لاتین

گت بلاگز اخبار فرهنگی و هنری نت‌هایی که جهت جام جهانی نواخته نشده بود ، سرودی خالی از هیجان

سرود رسمی تیم ملی کشور عزیزمان ایران در جام جهانی 2018 مورد اقبال فوتبال دوستان قرار نگرفته است.

نت‌هایی که جهت جام جهانی نواخته نشده بود ، سرودی خالی از هیجان

سرودی خالی از هیجان/ نت هایی که جهت جام جهانی نواخته نشده بود

عبارات مهم : ایران

سرود رسمی تیم ملی کشور عزیزمان ایران در جام جهانی 2018 مورد اقبال فوتبال دوستان قرار نگرفته است.

به گزارش سینماخبر، سوت آخر را داور ترکیه ای زد و همان شد که مردم می خواستند؛ پیروزی یک بر صفر کشور عزیزمان ایران برابر راحت ترین حریف گروه فوت (مراکش). ۲۰ سال از روزی که مردم از پیروزی کشور عزیزمان ایران برابر آمریکا با تمام وجود خوشحال شدند و فریاد خوش حالی سر دادند، می گذرد که دوباره با پیروزی برابر مراکش، فریاد خوش حالی مردم اوج رفت. همه اوج پریدند و سرود خوشی سر دادند و بعضی نقاط شهر مانند میدان ولیعصر، مملو از جمعیت شد.

نت‌هایی که جهت جام جهانی نواخته نشده بود ، سرودی خالی از هیجان

اما مکمل این خوش حالی ها و دلخوشی ها بعد از پیروزی یک بر صفر کشور عزیزمان ایران برابر مراکش، موسیقی بود که به سبک خوش حالی کردن ها جهت می داد . همه موسیقی را می شنیدند و با آن خاطره های جام جهانیشان را کامل می کردند. شاید سال ها بعد همین طرفداران که خوش حالی در خیابان ها را در ذهنشان یادآوری می کنند، به یکدیگر بگویند که یادت است فلان روز، فلان موزیک را شنیدیم و پایکوبی کردیم.

بلافاصله بعد از آخر بازی و خوش حالی های عادل فردوسی پور گزارشگر این دیدار، قطعه ای پاپ از تلویزیون پخش شد. بعد از آن هم چند قطعه حماسی دیگر ، ولی خبری از سرود «یازده ستاره» نبود. قطعه ای که سالار عقیلی خوانده و بابک زرین آهنگسازی کرده است و سرود رسمی کشور عزیزمان ایران در جام جهانی ۲۰۱۸ است.

پس از آخر بازی، ویدیوی خوش حالی بازیکنان کشور عزیزمان ایران در رختکن هم پخش شد. آنها هم موسیقی جهت خودشان گذاشته بودند و اوج و پایین می پریدند. قطعه ای هم که آنها گوش می دادند، قطعه ای پاپ از خواننده های لس آنجلسی بود.

سرود رسمی تیم ملی کشور عزیزمان ایران در جام جهانی 2018 مورد اقبال فوتبال دوستان قرار نگرفته است.

چرا هیچکس سرود رسمی کشور عزیزمان ایران را گوش نمی کرد؟ آیا حتی صدا و سیما بعد از پیروزی کشور عزیزمان ایران برابر مراکش، از خوانندگانی که حتی اسمشان جهت مردم آشنا نبود، قطعه ای را پخش کرد، ولی سراغ سرود مهم کشور عزیزمان ایران نرفت؟ البته شاید آن کسی که قطعه ها را گزینش و پخش کرد، سراغ قطعه عقیلی هم رفته باشد، ولی کمی که با خود فکر کرده، متوجه شده است که آن قطعه با هیجانی که در آن لحظه مردم کشور عزیزمان ایران بعد از ۲۰ سال تجربه کرده اند، همخوانی ندارد. چگونه می شود با قطعه ای سنتی، خوش حالی وصف ناشدنی را تجربه کرد؟

پس از چند ساعت، ویدیویی از سالارعقیلی و شهرداد روحانی که او هم قطعه ای بی کلام را جهت جام جهانی ساخته هست، در اینترنت منتشر شد. این دو در ورزشگاه و در کنار تیم ملی تماشاگر بازی نخست کشور عزیزمان ایران در جام جهانی بودند لحظه ای که گل پیروزی زده شد، آنها هم در کنار دیگر هواداران خوشحال شدند خوش حالی آنها همانند خوش حالی دیگران بود و آن ها هم با هیجان مردم همراه بودند ولی موسیقیشان نه.

خیلی دوست داشتم که بدانم در آن لحظات، آیا کسی بود که سرود رسمی کشور عزیزمان ایران در جام جهانی را بشنود و با آن خوشحالی کند؟ البته شاید علی اکبر صفی پور مدیر بنیاد فرهنگی هنری رودکی که متولی این سرود هست، آن را گوش کرده باشد که البته او را هم بعید می دانم. او هم حتما مشغول تماشای مسابقه بوده و همان موسیقی هایی که بقیه گوش می کردند، گوش داده است.

پس از شکست برابر اسپانیا و مساوی با پرتغال که نشان دهنده خداحافظیمان با جام جهانی بود، بالاخره سرود «یازده ستاره» از تلویزیون پخش شد. البته که این قطعه شنیدنی بود، ولی حالا خبری از بازخورد و بازنشر آن در اینترنت نیست. بعید نیست که جهت پخش «یازده ستاره» سفارشاتی هم شده است باشد. علی رغم قطعه عقیلی، قطعه «بچه های ایران» که بعد از پیروزی با مراکش پخش شد، به علت استقبال مردم، بار ها بازپخش شد و در اینترنت هم طرفداران زیادی پیدا کرد. این اختلاف سلیقه میان مردم و مسئولان فرهنگی کشور، بی تردید معنا دار است.

خلاصه، داستان این روز های مملکت ما در بحبوحه خوش حالی و غم، موفقیت و شکست کشور عزیزمان ایران در جام جهانی، برایم تامل برانگیز هست. همه از موسیقی ایرانی و اصالتش می گویند که البته شکی در جایگاه والای آن نیست. ولی اگر کسی عمیق تر به گزینش سرود جام جهانی دقت می کرد، می دانست که گزینش موسیقی ایرانی جهت این مسابقات، نه فقط امری ناموفق، بلکه زیر پا گذاشتن شأن جایگاه موسیقی ایرانی در استفاده نابجا از آن است.

نت‌هایی که جهت جام جهانی نواخته نشده بود ، سرودی خالی از هیجان

واژه های کلیدی: ایران | مراکش | ایرانی | موسیقی | پیروزی | جام جهانی | جام جهانی | اخبار فرهنگی و هنری

نت‌هایی که جهت جام جهانی نواخته نشده بود ، سرودی خالی از هیجان

نت‌هایی که جهت جام جهانی نواخته نشده بود ، سرودی خالی از هیجان

دانلود


دانلود فایل ها

نویسنده : topsblog

  • کتاب زبان اصلی J.R.R
  • کتاب خارجی معروف
  • قیمت کیندل
  • فروشگاه کتاب خارجی
  • خرید کتاب الکترونیکی خارجی
  • خرید کتاب خارجی آنلاین
  • خرید کتاب زبان اصلی قانون
  • کتاب های اقتصاد اورجینال
  • کتب کتابخانه وAPI زبان اصلی
  • کتاب های بازیهای کامپیوتری اورجینال
  • دانلود منابع مرجع اخلاق کسب و کار
  • خرید کتاب های کامپایلرها از آمازون
  • خرید کتاب زبان اصلی زبان مدلسازی
  • خرید کتاب زبان های برنامه نویسی زبان اصلی
  • خرید کتاب تکس لاتکس زبان اصلی
  • دانلود منابع مرجع نرم افزار آفیس
  • خرید کتاب نرم افزار های ادوبی زبان اصلی
  • منابع اورجینال نرم افزار ماکرومدیا
  • کتب نرم افزار CAD زبان اصلی
  • هاردکپی کتاب های محاسبات علمی
  • دانلود منابع مرجع شبکه